Русификация help'a qterminal'a lubuntu 18.10 Тема решена
Модератор: Vadim
Русификация help'a qterminal'a lubuntu 18.10
Есть ли возможность русифицировать help терминала? Сама система на русском.
Re: Русификация help'a qterminal'a lubuntu 18.10
Обновил все пакеты - help стал русским.
Re: Русификация help'a qterminal'a lubuntu 18.10
Точнее оно переведено на половину. Некоторые команды все еще на английском.
Re: Русификация help'a qterminal'a lubuntu 18.10
mike@asus:~$ helpПоказать
Код: Выделить всё
GNU bash, версия 4.4.19(1)-release (x86_64-pc-linux-gnu)
Показанные ниже команды определены внутри командного процессора. Чтобы вывести полный список, введите «help».
Чтобы вывести справку по функции «name», введите «help name».
Чтобы вывести справку по командному процессору, введите «info bash».
Чтобы вывести справку по командам, которые отсутствуют в этом списке, введите «man -k» или «info».
Звёздочка (*) рядом с названием команды означает, что эта команда отключена.
задание [&] history [-c] [-d смещение] [n] или history -anrw [файл] или his>
(( выражение )) if КОМАНДЫ; then КОМАНДЫ; [ elif КОМАНДЫ; then КОМАНДЫ; ]... [ >
. файл [аргументы] jobs [-lnprs] [задание ...] или jobs -x команда [аргументы]
: kill [-s назв_сигнала | -n номер_сигнала | -назв_сигнала] ид_пр>
[ аргумент... ] let аргумент [аргумент ...]
[[ выражение ]] local [параметр] имя[=значение] ...
alias [-p] [имя[=значение] ... ] logout [n]
bg [задание ...] mapfile [-d delim] [-n count] [-O origin] [-s count] [-t] [-u f>
bind [-lpvsPSVX] [-m раскладка] [-f файл] [-q имя] [-u name] [-r> popd [-n] [+N | -N]
break [n] printf [-v переменная] формат [аргументы]
builtin [встр_команда [аргумент ...]] pushd [-n] [+N | -N | каталог]
caller [выражение] pwd [-LP]
case СЛОВО in [ШАБЛОН [| ШАБЛОН]...) КОМАНДЫ ;;]... esac read [-ers] [-a массив] [-d разделитель] [-i текст] [-n число_с>
cd [-L|[-P [-e]] [-@]] [каталог] readarray [-n число] [-O начало] [-s число] [-t] [-u fd] [-C ca>
command [-pVv] команда [аргумент ...] readonly [-aAf] [имя[=значение] ...] или readonly -p
compgen [-abcdefgjksuv] [-o option] [-A action] [-G globpat] [-W> return [n]
complete [-abcdefgjksuv] [-pr] [-DE] [-o параметр] [-A действие]> select ИМЯ [in СЛОВА ... ;] do КОМАНДЫ; done
compopt [-o|+o параметр] [-DE] [имя ...] set [-abefhkmnptuvxBCHP] [-o параметр] [--] [аргумент ...]
continue [n] shift [n]
coproc [ИМЯ] команда [перенаправления] shopt [-pqsu] [-o] [параметр ...]
declare [-aAfFgilnrtux] [-p] [имя[=значение] ...] source файл [аргументы]
dirs [-clpv] [+N] [-N] suspend [-f]
disown [-h] [-ar] [jobspec ... | pid ...] test [выражение]
echo [-neE] [аргумент ...] time [-p] конвейер
enable [-a] [-dnps] [-f файл] [имя ...] times
eval [аргумент ...] trap [-lp] [[аргумент] сигнал ...]
exec [-cl] [-a имя] [команда] [аргументы ...]] [перенаправление > true
exit [n] type [-afptP] имя [имя ...]
export [-fn] [имя[=значение ...] или export -p typeset [-aAfFgilnrtux] [-p] имя[=значение] ...
false ulimit [-SHabcdefiklmnpqrstuvxPT] [лимит]
fc [-e редактор] [-lnr] [первая] [последняя] или fc -s [шаблон=з> umask [-p] [-S] [режим]
fg [задание] unalias [-a] имя [имя ...]
for ИМЯ [in СЛОВА... ;] do КОМАНДЫ; done unset [-f] [-v] [-n] [имя ...]
for (( выраж1; выраж2; выраж3 )); do КОМАНДЫ; done until КОМАНДЫ; do КОМАНДЫ; done
function ИМЯ { КОМАНДЫ ; } или ИМЯ () { КОМАНДЫ ; } переменные — имена и значения некоторых переменных командного п>
getopts строка_параметров имя [аргумент] wait [-n] [идентификатор ...]
hash [-lr] [-p путь] [-dt] [имя ...] while КОМАНДЫ; do КОМАНДЫ; done
help [-dms] [шаблон ...] { КОМАНДЫ ; }
Re: Русификация help'a qterminal'a lubuntu 18.10
Да есть такое. Т.к. вы хотите получить перевод по встроенным командам bash, то копать нужно в сторону локализации самого bash, а не дистрибутива. Актуальный исходник перевода можно взять тут http://translationproject.org/domain/bash.html (файлы po открываются и правятся с помощью poedit). Улучшенный вариант перевода можете отправить Павлу Марьянову (контакты там же на странице) - он включит перевод в следующую версию.
Re: Русификация help'a qterminal'a lubuntu 18.10
MikeRM, а как этот перевод применить?
Извините, если тупой вопрос.
Извините, если тупой вопрос.
Последний раз редактировалось Segatron 13 ноя 2018, 00:32, всего редактировалось 1 раз.
Re: Русификация help'a qterminal'a lubuntu 18.10
Перевод у вас актуальный. Это файл для тех кто из исходных кодов собирает и собирается вносить изменения в перевод самостоятельно. Обычным пользователям он не нужен 
